Termini e condizioni generali (AGB) per le forniture da parte di Viconnect GmbH (Viconnect)
1. Le condizioni di vendita, di fornitura e di pagamento dell'azienda Viconnect GmbH si applicano alle nostre vendite e forniture a partire dal 17 gennaio 2023. Per altre transazioni, come in particolare il noleggio, le licenze e i servizi di assistenza e manutenzione, si applicano altri termini e condizioni supplementari, per i quali è possibile fare riferimento alle presenti condizioni generali (AGB).
2. Con l'accettazione delle offerte così come la consegna della merce, il cliente riconosce I presenti termini e condizioni generali (AGB) di Viconnect GmbH. Non si applicano altri termini e condizioni del cliente o di terzi che si discostino dai presenti termini e condizioni (AGB). Ciò vale anche in caso di reclamo da parte del cliente o se Viconnect non dovesse replicare ad altri termini e condizioni (AGB) inviate da terzi o dal cliente. I presenti termini e condizioni (AGB) si applicano anche agli ordini successivi effettuati dal cliente. Nel momento in cui i termini e condizioni (AGB) di Viconnect GmbH vengono modificate, esse si applicheranno a partire dal momento in cui saranno comunicate al cliente.
A. Inizio del contratto:
1. Tutte le offerte fatte da Viconnect non sono vincolanti. Gli ordini del cliente si considerano accettati se Viconnect GmbH li ha confermati per iscritto o se Viconnect GmbH emette una fattura o effettua una consegna.
2. Tutte le offerte illustrate con gli sviluppi Viconnect rimangono di proprietà intellettuale di Viconnect e possono essere rese accessibili a terzi solo con l'autorizzazione di Viconnect. Tutti i dati relativi alle prestazioni, quali dimensioni, pesi e illustrazioni, sono vincolanti solo se espressamente concordati per iscritto. l cliente è l'unico responsabile dell' accertamento dell' eventuale violazione di diritti di brevetto o di protezione del design di terzi per gli articoli prodotti dopo l'ordine su richiesta del cliente.
3. Qualsiasi accordo preso da persone non autorizzate a rappresentare la società sono vincolanti solo se approvati per iscritto da persone autorizzate a rappresentare la società.
B. Date di consegna
1. Termini e scadenze per la consegna non sono vincolanti, se non espressamente concordati per iscritto. L'indicazione di termini e scadenze per la consegna da parte di Viconnect è subordinata alla corretta e puntuale consegna da parte di subfornitori e produttori a Viconnect.
Prezzi indicati, anche se non dovesse essere menzionato nell'offerta, sono sempre prezzi al netto, IVA esclusa, che sarà applicata al momento della fatturazione.
2. L'adempimento dell'obbligo di consegna da parte di Viconnect è subordinato anche al puntuale e corretto adempimento dell'obbligo del cliente. Fatta salva l'eccezione di inadempimento del contratto. In particolare, l'esecuzione e l'installazione puntuale delle nostre apparecchiature e dei nostri componenti tecnici può essere effettuata solo se i locali si trovano nelle condizioni pattuite. Il rispetto delle scadenze concordate da parte di Viconnect presuppone la realizzazione di è generalmente subordinato all'esecuzione dei lavori di progettazione architettonica da parte del cliente. Eventuali ritardi non imputabili a Viconnect sono a carico del cliente. Le spese causate da assenze e viaggi saranno addebitate alle tariffe indicate.
3. Il termine di consegna si considera rispettato se l'oggetto della consegna ha lasciato il magazzino o se il cliente è stato informato della disponibilità alla spedizione entro la scadenza del termine. Se il cliente è in ritardo nell' approvazione o viola altri obblighi di comunicazione, Viconnect avrà il diritto di richiedere il risarcimento di tutti i danni subiti a tale riguardo, comprese le spese aggiuntive. Viconnect si riserva il diritto di rivendicare ulteriori diritti, ad esempio in caso di perdita o danneggiamento della merce.
4. Sono escluse le pretese non espressamente ammesse nelle presenti condizioni (in particolare: pretese di risarcimento danni derivanti da impossibilità, ritardo, violazione di obblighi contrattuali secondari, culpa in contrahendo, azioni non autorizzate). Ciò non vale se siamo colpevoli di dolo o colpa grave. La responsabilità derivante da impossibilità e ritardo è limitata all'importo del rispettivo valore dell'ordine.
Tutte le richieste di risarcimento nei nostri confronti, indipendentemente dai motivi legali, scadono al più tardi un anno dopo il trasferimento del rischio al cliente, salvo che il periodo di decadenza previsto dalla legge non sia più breve. L’art.852 codice civile (BGB) resta inalterato. Nel caso in cui Viconnect è responsabile della violazione degli obblighi, il cliente avrà il diritto di recedere dal contratto secondo le condizioni previste dalla legge.
5. I ritardi nella consegna e nell'esecuzione dovuti a cause di forza maggiore e ad altri eventi imprevedibili che rendono la consegna significativamente più difficile o impossibile per Viconnect e per i quali Viconnect non è responsabile (tra cui, in particolare, guerra, eventi bellici, ordini ufficiali, mancato rispetto dei permessi di esportazione, importazione o attuazione, misure nazionali per limitare il commercio, scioperi, serrate, ecc.) daranno diritto a Viconnect di posticipare la consegna o il servizio per la durata dell'impedimento più un periodo di tempo ragionevole o di recedere dal contratto in tutto o in parte, nella misura in cui non è ancora stato adempiuto. ) daranno diritto a Viconnect di posticipare la consegna o il servizio per la durata dell'impedimento più un ragionevole tempo di avviamento o di recedere dal contratto in toto o in parte se questo non è ancora stato adempiuto.
6. Se l'impedimento dura più di due mesi, il cliente ha il diritto di recedere in tutto o in parte dal contratto – se non ancora adempiuto – dopo aver fissato un adeguato periodo di tolleranza (almeno 14 giorni). Se il termine di consegna viene prolungato in applicazione del punto 7 o se Viconnect è esonerata dal suo obbligo, il cliente non può derivare alcun diritto al risarcimento dei danni. Tuttavia, Viconnect può invocare le circostanze di cui sopra solo se il cliente è stato informato immediatamente. Il corrispettivo già versato dal cliente sarà rimborsato da Viconnect.
C. Prezzi, pagamento
1. Salvo diversa indicazione nella conferma d'ordine, i prezzi offerti al cliente da Viconnect franco fabbrica si considerano generalmente concordati. Tutti i prezzi sono al netto dell'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge. Le spese di trasporto, imballaggio, assicurazione, ecc. e l'installazione saranno fatturate in aggiunta.
2. Le consegne e i servizi che sono richiesti o desiderati dal cliente in aggiunta all'entità originale dell'ordine saranno addebitati in base alla spesa al prezzo applicabile al momento dell'esecuzione.
3. Salvo diverso accordo, le fatture devono essere pagate immediatamente e senza detrazioni. Il ricevimento dell'importo della fattura per la cessione incondizionata di Viconnect è determinante. In caso di ritardo nel pagamento, verranno addebitati interessi di mora pari al 5% oltre il rispettivo tasso di sconto della Deutsche Bundesbank. Inoltre, possiamo richiedere il risarcimento per ulteriori danni causati da ritardo (esp. sollecito, spese di riscossione).
4. Salvo diverso accordo, alle transazioni di progetto si applicano le seguenti condizioni di pagamento: 30% al momento dell'ordine, 60% all'inizio della consegna, 10% all'accettazione.
5. In caso di mancato rispetto delle condizioni di pagamento o in caso di conoscenza di circostanze che fanno sorgere ragionevoli dubbi sulla solvibilità del cliente, tutti i crediti di Viconnect, compresi gli obblighi di cambiale in corso, nei confronti del cliente diventano immediatamente esigibili. In questo caso, Viconnect ha il diritto di recedere dal contratto e di richiedere il risarcimento dei danni che ne derivano, a meno che il cliente non fornisca un pagamento anticipato o una garanzia sufficiente. Il cliente è espressamente autorizzato a dimostrare che non si è verificato alcun danno o che è significativamente inferiore alla somma forfettaria.
D. Spedizione
1. Viconnect è libera di scegliere il metodo di spedizione, se non diversamente indicato espressamente dal cliente. Viconnect può, a propria discrezione, stipulare e fatturare l'assicurazione di trasporto. L'obbligo di farlo sussiste solo se istruito per iscritto dal cliente.
2. In caso di pluralità di elementi della fornitura, Viconnect ha il diritto di effettuare consegne parziali. Il cliente è tenuto ad accettare la merce pronta per la spedizione.
E. Difetti, garanzia e responsabilità
1. I difetti della merce devono essere segnalati immediatamente per iscritto a Viconnect, al più tardi entro una settimana dal ricevimento della merce nel luogo di destinazione e prima che la merce sia stata lavorata. I difetti che non possono essere scoperti entro questo termine, anche con l'esame più accurato, devono essere segnalati per iscritto immediatamente dopo la scoperta, con cessazione immediata di qualsiasi lavorazione o utilizzo, ma non oltre il periodo di garanzia legale. In caso di giustificata denuncia dei difetti, Viconnect ha il diritto di eliminare o sostituire il difetto a propria discrezione, fino all'importo del valore dell'ordine. Se Viconnect lascia trascorrere un periodo di tempo ragionevole o se la rettifica non è ancora una volta impeccabile, il cliente ha diritto alla riduzione o, a meno che un'opera di costruzione non sia oggetto della garanzia, alla risoluzione del contratto.
2. Sono escluse ulteriori rivendicazioni; Ciò vale in particolare per le richieste di risarcimento dei danni che non si sono verificati alla merce stessa (danni consequenziali). L'esclusione non si applica in caso di responsabilità per l'assenza di proprietà garantite.
3. Sono escluse le pretese che non sono espressamente concesse nelle presenti condizioni generali di contratto (in particolare: richieste di risarcimento danni derivanti da impossibilità, ritardo, violazione di obblighi contrattuali accessori, errore nella conclusione del contratto, illecito civile). Ciò non si applica in caso di dolo o negligenza grave da parte di Viconnect. La responsabilità per impossibilità e ritardo è limitata all'importo del rispettivo valore contrattuale.
4. Se c'è un difetto nell'articolo acquistato per il quale siamo responsabili, abbiamo il diritto di eliminare il difetto o di effettuare una sostituzione (adempimento successivo) a nostra discrezione. In caso di eliminazione dei difetti, ci faremo carico delle spese solo fino al
importo del prezzo di acquisto, a meno che il difetto non sia dovuto a una violazione intenzionale o gravemente negligente degli obblighi da parte di Viconnect. Una violazione degli obblighi da parte di Viconnect è equiparata a quella del suo rappresentante legale o del suo agente vicario.
Prima della restituzione della merce, la difettosità della merce consegnata deve essere determinata in un colloquio con Viconnect. La restituzione della merce è a rischio del cliente e gratuita. Al momento dell'invio dei dispositivi da riparare, il cliente deve assicurarsi che i dati su di essi per lui essenziali siano supportati da copie, in quanto questi possono andare persi durante gli interventi di riparazione. Per l'ispezione di resi ingiustificati o incompleti di merci contestate, Viconnect può addebitare una commissione di gestione.
5. Viconnect non è responsabile per le specifiche del produttore. In caso di rivendita della merce, si applica la garanzia del produttore.
F. Riserva di proprietà
1. La merce consegnata rimane di proprietà di Viconnect fino al completo pagamento di tutti i crediti esistenti o futuri derivanti dal rapporto commerciale.
2. Il cliente ha il diritto di vendere o utilizzare la merce soggetta a riserva di proprietà nell'ambito del corretto funzionamento dell'attività, a condizione che adempia ai suoi obblighi contrattuali. Non è consentito il pegno o il trasferimento della proprietà a titolo di garanzia della merce soggetta a riserva di proprietà. In caso di sequestri o altri interventi da parte di terzi, il cliente è tenuto a informare immediatamente Viconnect. Se il cliente non adempie a tali obblighi contrattuali, Viconnect ha il diritto di richiedere la restituzione della merce soggetta a riserva di proprietà. In questo caso, il cliente non ha alcun diritto di possesso.
3. Al momento dell'acquisto della merce soggetta a riserva di proprietà, il cliente cede integralmente a Viconnect a titolo di garanzia i crediti nei confronti dei suoi clienti derivanti dalla loro rivendita, compresi tutti i diritti accessori, fino all'importo dell'importo finale della fattura, IVA inclusa. Viconnect accetta già questa assegnazione. Fino alla revoca, il cliente rimane autorizzato a riscuotere i crediti ceduti. Il cliente è tenuto a comunicare l'importo dei suoi crediti e i nomi dei terzi debitori su richiesta.
4. Il cliente è tenuto a immagazzinare la merce soggetta a riserva di proprietà secondo i principi di un imprenditore prudente e ad assicurarla a proprie spese e cede sin d'ora eventuali crediti della compagnia di assicurazione o altri diritti di risarcimento dovuti alla perdita o al deterioramento della merce soggetta a riserva di proprietà
Viconnect. Se la merce consegnata è un software, il cliente riceverà immediatamente tutte le licenze necessarie al momento del completo pagamento dei reclami di Viconnect.
5. Entrambe le parti convengono che, in caso di dubbi sulla validità legale delle suddette clausole (da F.1. a 4.), una semplice riserva di proprietà sulla base di una pratica commerciale consuetudinaria si considera tacitamente accettata.
6. Nella misura in cui il cliente non è né un imprenditore ai sensi del Codice commerciale tedesco (HGB) né una persona giuridica di diritto pubblico né un fondo speciale di diritto pubblico, viene concordata solo una semplice riserva di proprietà a favore di Viconnect fino all'adempimento del diritto derivante dal rispettivo contratto di acquisto. F.3 si applica, mutatis mutandis, in caso di lavorazione o trasformazione, miscelazione e composizione.
G. Disposizioni finali
1. Il luogo di adempimento per le consegne e le prestazioni di Viconnect, nonché per il pagamento del cliente, è la sede legale di Viconnect.
2. Alle presenti CGC e a tutti i rapporti giuridici tra Viconnect e il cliente si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania. È esclusa l'applicazione di qualsiasi altro diritto di vendita.
3. Se il cliente è un imprenditore ai sensi del Codice commerciale tedesco (HGB), una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro competente per tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente dal rapporto contrattuale è la sede legale di Viconnect.
4. Le modifiche ai presenti termini e condizioni sono possibili solo per iscritto. Anche l'accordo in forma scritta può essere derogato solo per iscritto.
5. Se una qualsiasi disposizione dei presenti Termini e Condizioni è inammissibile in tutto o in parte, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. Le parti si impegnano a sostituire la disposizione inammissibile con una disposizione ammissibile al riguardo, tenendo conto del suo contenuto economico.
Aggiornato al: gennaio 2023